Uspjeli smo naći put doma, ali, iznenađenje, dom nije bio baš onakav kakvog smo ga ostavili.
Eventualmente, voltamos pra casa, mas... Surpresa! A casa não estava do jeito que deixamos.
Nema pamćenja! Živi ovde 20 godina a ne zna naći put!
20 anos aqui e não sabe onde fica o consultório do pai.
Ljudski život je putovanje u tamu gde samo bog može naći put. Bog može učiniti ono u šta se niko ne usuđuje ni da poveruje.
Uma vida humana é uma jornada para as trevas onde apenas um deus pode achar o caminho pelo qual nenhum homem ousou acreditar
Rekao sam ti da ću naći put.
Eu disse que acharia o caminho.
Onda ćeš naći put do kuće.
Então você encontrar o seu caminho de casa.
Ako ne možeš da se setiš gde si, onda nećeš naći put napolje, dok te testiraju.
Se você não consegue se lembrar de onde você é, então você não vai encontrar um caminho para fora de lá, enquanto eles estão testando você.
Ne možeš ni naći put kući.
Não se acha nem o caminho de casa.
Stranci koji uspiju naći put do naših srca.
Estranhos abrindo caminho até nossos corações.
Morat ću sam naći put do podruma.
Terei que me virar sozinho no porão.
Posle oluja Tolomeje, kroz duboke jame Judeke, tamo su njegovi zaštićeni smrznuti dvori, i niko sem najhrabrijih može naći put.
Depois das tempestades de Ptolomeia, nas profundezas do poço de Judeca, suas muralhas de gelo estão bem protegidas, e só o mais poderoso consegue abrir caminho.
Ću naći put napraviti ovo bolje, Ben.
eu vou encontrar uma maneira de fazer isso melhor, ben.
Ostaje nam da se nadamo da će naš gost naći put do nas.
Vamos torcer para que nosso convidado ache o caminho.
Ako koristi integraciju putanje, neće naći put do kuće.
Se estiver usando algo chamado caminho de integração, não encontrará a casa.
0.46261882781982s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?